Postitused: 4
Keel: Italiano
Tromuso (Näita profiili) 1. juuni 2007 15:55.22
"Nessuno dica che sono violento, o lo prendo a calci!"
Oppure
"Qualcuno mi risponda!"
Grazie.
mnlg (Näita profiili) 1. juuni 2007 18:46.20
Neniu diru ke mi estas perforta, ĉar mi piedbatos tiun!
e
Iu respondu al mi!
L'imperativo esperanto e' piu' elastico di quello italiano e in parecchi casi da' al verbo un significato che in italiano si rende con verbose locuzioni. Ad esempio:
Mi iros morgaŭ.
Domani andro'
Domani vado
(semplice descrizione dello stato delle cose)
Confronta con:
Mi iru morgaŭ.
Domani vado [quant'e' vero iddio.]
[Cascasse il cielo,] domani vado.
[Accada quel che accada] io domani vado.
[Basta, ho deciso,] domani io vado.
ecc ecc.
Spero di esserti stato d'aiuto.
Tromuso (Näita profiili) 1. juuni 2007 19:22.00
appiccico la stampa della risposta sul Migliorini.
mnlg (Näita profiili) 2. juuni 2007 8:18.17
Chiedi pure tutto quello che vuoi. Se posso, do' una mano.
Ciao.