У садржају

nuanco de rido

од KamiloEspero, 18. децембар 2013.

Поруке: 19

Језик: Esperanto

KamiloEspero (Погледати профил) 18. децембар 2013. 14.12.34

Unua frazo de " Ĉu vi kuiras ĉine? ", de Johan Valano, malcertigis min.

Polica detektivo Jano Karal ridetis ravareve.

Tiu ravavere, kia nuanco aldonis ridon de Jano ?

Tjeri (Погледати профил) 18. децембар 2013. 14.30.50

Rideti ne signifas iomete ridi. Ĝi signifas malstreĉe movi siajn lipojn por esprimi kontenton.

KamiloEspero (Погледати профил) 18. децембар 2013. 14.37.47

Vi pravas, sed kio pri ravareve?

Tjeri (Погледати профил) 18. децембар 2013. 15.09.21

Rava-rev-e.
rav/ kaj rev/ troviĝas en ĉiuj bonaj vortaroj, PIV kaj Reta vortaro

sudanglo (Погледати профил) 18. децембар 2013. 22.19.02

La aŭtoro ludas kun la lingvo.

Ravareve ne estas konata/uzata esprimo. Multaj aŭtoroj Esperantistaj iom tro eksperimentas kun la lingvo anstataŭ skribi en klara prozo.

Tjeri (Погледати профил) 19. децембар 2013. 06.02.32

Ravi kaj revi estas en la Universala Vortaro, do ili estas fundamentaj. Des malpli eksperimentaj, ke oni eksperimentas por pruvi hipotezon.

vidas vandenis (Погледати профил) 19. децембар 2013. 07.54.10

Vi ĉiuj komprenis? Mi ankoraŭ NE.

sudanglo (Погледати профил) 19. децембар 2013. 10.43.14

vidas vandenis:Vi ĉiuj komprenis? Mi ankoraŭ NE.
Kaj tute prave. La interpreto de ravareve necesigas iom da cerbumado. Ĝi ne estas tia esprimo, kian oni komprenas tuj.

Tjeri (Погледати профил) 19. децембар 2013. 10.45.13

Mi ne komprenas tion, kio estus nekomprenebla en ravareve, kiam oni legas la difinojn de rava kaj revi en la ĉisupre menciitaj vortaroj.

KamiloEspero (Погледати профил) 19. децембар 2013. 14.23.03

Tjeri:Ravi kaj revi estas en la Universala Vortaro, do ili estas fundamentaj. Des malpli eksperimentaj, ke oni eksperimentas por pruvi hipotezon.
Esperanto estas reala lingo, kaj reala vorto ne bezonas esti skribitan en vortaro.

Вратите се горе