Til indholdet

Esperanto translation of ‘vicissitude’

af mkj1887, 28. sep. 2017

Meddelelser: 2

Sprog: English

mkj1887 (Vise profilen) 28. sep. 2017 17.51.24

Both Benson and Wells give ‘sortoŝanĝo’ for ‘vicissitude’, but Vikivortaro gives ‘sortovico’. Is this a typo on the part of Vikivotaro? – or an alternative nuance? (ReVo and Sonja offer nothing for ‘vicissitude’.)

noelekim (Vise profilen) 29. sep. 2017 01.49.03

sortoturnoj, sortoŝanĝoj acording to Dictionnaire Espéranto - Français esperilo.be/publications/sat/waringh.htm

PIV aldonas: sortobato vortaro.net/#sorto

Tilbage til start