Tartalom

„Ĉu vi estas elbojema?” k. aliaj diraĵoj kun „hundo”

StefKo-tól, 2018. szeptember 13.

Hozzászólások: 125

Nyelv: Esperanto

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 24. 16:59:25

sergejm:hunda vivo - malbona vivo
Jes. Ankaŭ en la pola.

abc_vz (Profil megtekintése) 2018. szeptember 24. 17:18:30

sergejm:hunda vivo - malbona vivo
Mi opinias, ke pli ĝuste:
hundeca vivo - malbona vivo

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 24. 18:55:17

@sergejm:

Pli ĝuste: malnobla vivo. En la pola, evidente. Kaj ruse ne?

@abc_vz:

Pli bone: hundeska vivo. "Malbona" havas tro larĝan signifon. Ĉu ne?

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 24. 19:29:42

Donu al hundo la fingron kaj ĝi mordos la manon

Donu al hundo la fingron kaj ĝi mordos la manon – tiel ni parolas pri akirema, avida homo al kiu ni donas tiom kiom ni povas aŭ volas sed li postulas aŭ prenas pli multe.

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 24. 19:31:56

Kiam hundo manĝas, ne bojas

Kiam hundo manĝas, ne bojas – tiel ni parolas al homo kiu ne interesiĝas pri konkreta farata afero (ekz. laboro) sed interesiĝas pri iu de ĉirkaŭo.

sergejm (Profil megtekintése) 2018. szeptember 25. 19:27:29

hunda flaro

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 25. 20:25:07

sergejm:hunda flaro
Pli ĝuste: Hunda flarsenso, ĉu ne? En la pola oni tiel diras pri persono havanta bonan flarsenson.

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 26. 8:17:45

Pendigi sur iu hundojn

Pendigi sur iu hundojn – diri malbone pri iu, kalumnii.

StefKo (Profil megtekintése) 2018. szeptember 26. 8:19:44

Ŝati iun kiel hundoj almozulon sur mallarĝa strato

Ŝati iun kiel hundoj almozulon sur mallarĝa strato – kiam ni ne volas diri rekte ke ni ne ŝatas, ne toleras iun.

sergejm (Profil megtekintése) 2018. szeptember 26. 18:52:45

Ŝati kiel hundo la bastonon.

Vissza a tetejére