پستها: 159
زبان: English
Ploppsy32 (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:34:32
پیام پنهان شد.
Ploppsy32 (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:35:35
پیام پنهان شد.
Jxusteno (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:36:34
Ploppsy32:The whole concept of sisters being nothing but female brothers doesn't even make sense because a brother is a male sibling so saying my female male sibling cancels the genders out.The suffix -in- just femalizes the male or gender-neutral word.
Ploppsy32 (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:36:47
Jxusteno:I was thinking that too.nornen:wo-man (< wifman) is a female man in English, too.If I'm not erring, the word "man" originally used to mean "human being"...
nornen (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:42:02
Ploppsy32 (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:45:06
nornen (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 20:46:48
Ploppsy32 (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 22:07:43
Zam_franca (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 22:30:13
Estas tiel. And it really well works.
robinvdv (نمایش مشخصات) 18 دسامبر 2019، 23:13:43
Zam_franca:Nope, we won't change the whole Esperanto grammatical system.It's an overstatement to say that it works really well. If it works well, this forum thread wouldn't exist and there wouldn't be any discussion about the topic.
Estas tiel. And it really well works.
Esperanto speakers have been discussing ways to improve the way Esperanto handles gender since the 1970s, and the discussions have only become more heated lately. A change to the traditional system is inevitable, even more if you think that most people against it are old conservatives, and the people for it are young speakers.