Więcej

How to say "parent" and "spouse" in Esperanto?

od Jxusteno, 29 grudnia 2019

Wpisy: 19

Język: English

Jxusteno (Pokaż profil) 29 grudnia 2019, 18:09:30

As I know, there aren't such words in Esperanto. I think that perhaps we could use the words "parento" for "parent" and "spozo" for "spouse" because they are sufficiently international: "parent" is in English and French (although it's pronounced differently in these two languages); there are the words "spouse" in English and "époux/épouse" in French. What do you think about it?

sergejm (Pokaż profil) 29 grudnia 2019, 19:59:08

Generinto - estas en PIV vortaro.net

Zam_franca (Pokaż profil) 29 grudnia 2019, 22:20:39

Jxusteno:As I know, there aren't such words in Esperanto. I think that perhaps we could use the words "parento" for "parent" and "spozo" for "spouse" because they are sufficiently international: "parent" is in English and French (although it's pronounced differently in these two languages); there are the words "spouse" in English and "époux/épouse" in French. What do you think about it?
Nu, époux estas "edzo", épouse estas "edzino".
Sed mi ne konis la sencon de la anglalingva vorto spouse, laŭ lernu ĝi signifas "geedzo".

Metsis (Pokaż profil) 30 grudnia 2019, 00:04:09

Al mi "geedzo" taŭgas, sed estas multaj, kiuj ne akceptas singularajn ge-vortojn.

sergejm (Pokaż profil) 30 grudnia 2019, 04:14:03

Metsis:Al mi "geedzo" taŭgas, sed estas multaj, kiuj ne akceptas singularajn ge-vortojn.
Almenaŭ ambaŭ "geedzo" kaj "gepatro" ĉeestas en PIV, sed por Jxusteno ili ne taŭgos, ĉar ne taŭgos por samseksa paro.

thyrolf (Pokaż profil) 31 grudnia 2019, 15:56:00

Nu, por samseksemulo taŭgas "edzo", simple.

"geedzo" taŭgas ĉefe por malgeja paro.

ridulo.gif

Metsis (Pokaż profil) 31 grudnia 2019, 19:47:00

Mi ne komprenas, kial oni volas emfazi iujn malsimilecojn, ekz. seksumajn preferojn, anstataŭ simple diri, ke "A estas geedzo al B kaj gepatro de infano C". Tiu simpla diraĵo sufiĉas preskaŭ ĉiam.

Feliĉan novan jaron al ĉiuj!

Zam_franca (Pokaż profil) 31 grudnia 2019, 20:34:51

Jam estas 2020 en pluraj landoj.
Feliĉan novan jaron!

Bonne année !
Happy new year!
¡Feliz año !
عام سعيد !
С новым годом!
新年快乐!

Frohes neues Jahr!
Buon anno !
Gelukkig nieuwjaar!

Kaj tiel plu. Hyvää uutta vuotta!

Ploppsy32 (Pokaż profil) 31 grudnia 2019, 23:56:18

Happy New Year!

Jxusteno (Pokaż profil) 2 stycznia 2020, 20:23:08

Feliĉan novan jaron al vi ĉiuj!

Wróć do góry