본문으로

Ĉu ekzistas tia vorto?

글쓴이: SlavikDze, 2022년 5월 6일

글: 53

언어: Esperanto

SlavikDze (프로필 보기) 2023년 5월 2일 오전 9:41:12

Ŝajnas, ke en eo-vortaroj (inkluzive PIV-on) ankoraŭ ne ekzistas sufiĉe internacia kaj aktuala vorto "balaklavo" (balaclava/балаклава), por nomi trikitan ĉapon-maskon kun truoj por okuloj kaj buŝo.
En Vikipedio koncerne ĉi-aĵon oni uzis la votron "bivakĉapo", sed ĝi apenaŭ taŭgas, ĉar tiela kap-vesto estas pli ofte uzata ne kiam oni bivakas, sed dum pli aktiva agado.

m.luiza (프로필 보기) 2023년 5월 2일 오후 4:57:57

Kial ne, tuj subite, fulme, ege rapide?

SlavikDze (프로필 보기) 2023년 5월 22일 오후 6:08:19

Probable, estus oportune, se oni inkludus en eo-vortaron sufiĉe aktualajn vortojn "reposto/reposti" devene de la angla "repost", kiu fakte uzatas en multaj naciaj lingvoj.

riccipa (프로필 보기) 2023년 5월 23일 오전 8:02:14

En italio tia kapvesto estas nomata "mefisto", kiu estas la sama en esperantolingvo

SlavikDze (프로필 보기) 2023년 5월 23일 오전 11:22:54

@riccipa
Kiel sciigas Vikipedio, en itala lingvo "balaklavo" nomiĝas "passamontagna".
Sed el kiu fonto vi ĉerpis informon, ke en esperanto tiu ĉapo nomiĝas "mefisto"?

SlavikDze (프로필 보기) 2023년 6월 2일 오전 6:48:09

Ŝajnas, ke estus aktuale inkludi en eo-vortaron la vortojn "relakso/relaksi" devene de la angla "relax", kiu fakte estas jam internacia, ĉar la vortojn "ripozo/ripozi" kaj "malstreĉiĝo/malstreĉiĝi" ne povas tutplene esprimi la nocion.

Altebrilas (프로필 보기) 2023년 6월 2일 오전 7:50:20

Kiu nuanco mankas?................

Metsis (프로필 보기) 2023년 6월 2일 오후 4:04:03

riccipa:En italio tia kapvesto estas nomata "mefisto", kiu estas la sama en esperantolingvo
Jes, ankaŭ mi volas ekscii, kiel la itala "mefisto" iel aŭtomate estas la sama en Esperanto. Mefisto kun granda m estas unu el la nomoj de Satano, sed kiel ĝi kun malgranda litero m signifus kapveŝtaĵon…

SlavikDze (프로필 보기) 2023년 6월 10일 오후 12:32:36

Probable, en Esperanto estus tute bonvenaj la vortoj"geŝefto" kaj "komilfo" devene de la germana vorto "Geschäft" kaj la franca nocio "comme il faut", kiuj, ŝajne, estas nuntempe sufiĉe internaciaj.

Altebrilas (프로필 보기) 2023년 6월 10일 오후 12:53:15

Kial aldoni neologismojn? Ĉu "komerco" (germanlingvano bv. Konfirmi) kaj "konvena" ne taŭgas? Ĉu kromaj nuancoj, kaj se jes kiuj?

다시 위로