Sporočila: 55
Jezik: Esperanto
SlavikDze (Prikaži profil) 02. maj 2023 09:41:12
En Vikipedio koncerne ĉi-aĵon oni uzis la votron "bivakĉapo", sed ĝi apenaŭ taŭgas, ĉar tiela kap-vesto estas pli ofte uzata ne kiam oni bivakas, sed dum pli aktiva agado.
m.luiza (Prikaži profil) 02. maj 2023 16:57:57
SlavikDze (Prikaži profil) 22. maj 2023 18:08:19
riccipa (Prikaži profil) 23. maj 2023 08:02:14
SlavikDze (Prikaži profil) 23. maj 2023 11:22:54
Kiel sciigas Vikipedio, en itala lingvo "balaklavo" nomiĝas "passamontagna".
Sed el kiu fonto vi ĉerpis informon, ke en esperanto tiu ĉapo nomiĝas "mefisto"?
SlavikDze (Prikaži profil) 02. junij 2023 06:48:09
Altebrilas (Prikaži profil) 02. junij 2023 07:50:20
Metsis (Prikaži profil) 02. junij 2023 16:04:03
riccipa:En italio tia kapvesto estas nomata "mefisto", kiu estas la sama en esperantolingvoJes, ankaŭ mi volas ekscii, kiel la itala "mefisto" iel aŭtomate estas la sama en Esperanto. Mefisto kun granda m estas unu el la nomoj de Satano, sed kiel ĝi kun malgranda litero m signifus kapveŝtaĵon…
SlavikDze (Prikaži profil) 10. junij 2023 12:32:36
Altebrilas (Prikaži profil) 10. junij 2023 12:53:15