Đi đến phần nội dung

En via lingvo

viết bởi mister, Ngày 30 tháng 3 năm 2009

Tin nhắn: 17

Nội dung: Esperanto

mister (Xem thông tin cá nhân) 21:50:51 Ngày 30 tháng 3 năm 2009

Kiel oni diras en via lingvo?: "Unu kiseto por la bona feino."

Senegaùlo (Xem thông tin cá nhân) 22:16:54 Ngày 30 tháng 3 năm 2009

mister:Kiel oni diras en via lingvo?: "Unu kiseto por la bona feino."
France : "Un petit bisou pour la bonne fée"
Bretone : "Eur bouchig evid ar boudig mad"
Portugale : "Um beijinho pra boa fada"
Hispane : "Un besito para la hada buena"
Lfne : "un beseta per la bon fe"

darkweasel (Xem thông tin cá nhân) 05:32:25 Ngày 31 tháng 3 năm 2009

Germane: "Ein Küsschen für die gute Fee."
pronuncu: ajn küsĥen für di gute fe (ü estas kiel franca u)

1Guy1 (Xem thông tin cá nhân) 14:22:04 Ngày 31 tháng 3 năm 2009

mister:Kiel oni diras en via lingvo?: "Unu kiseto por la bona feino."
La Angla: "A little kiss for the good fairy"

nikko (Xem thông tin cá nhân) 15:42:21 Ngày 31 tháng 3 năm 2009

Ruse: "Odin poceluj dobroj feje"

Rogir (Xem thông tin cá nhân) 18:23:23 Ngày 31 tháng 3 năm 2009

Nederlande: "Een kusje voor de goede fee."

mister (Xem thông tin cá nhân) 19:54:05 Ngày 04 tháng 4 năm 2009

Dankon al ĉiuj pro viaj respondoj.
Ĉu iu povas skribi la frazon en la italia?

henma (Xem thông tin cá nhân) 20:09:41 Ngày 04 tháng 4 năm 2009

Senegaùlo:Hispane : "Un besito para la hada buena"
Nur eta korekto, "Un besito para el hada buena".

Hada estas ina, sed hispane, kiam ina vorto kiu komencas per akcenta "a" (aŭ "ha") venas post artikulo, oni uzas la malinan artikolon anstataŭ la inan, por eviti kakofonion.

Senegaùlo:Lfne : "un beseta per la bon fe"
Ĉu "fe" estas ina? kiel vi diras "feo" lfne? (kaj kiel vi elparolas lfne, ĉu lofone aŭ lofonoe? okulumo.gif)

Amike,

Daniel.

MV1 (Xem thông tin cá nhân) 20:10:36 Ngày 04 tháng 4 năm 2009

mister:Dankon al ĉiuj pro via respondoj.
Ĉu iu povas skribi la frazon en la italia?
Certe jes. rideto.gif

Un bacetto per la buona fata. (laŭvorte)
Un bacetto per la fata buona.
Un piccolo bacio per la buona fata.
Un piccolo bacio per la fata buona.
Un bacino per la buona fata.
Un bacino per la fata buona.

lango.gif

szeta (Xem thông tin cá nhân) 20:40:12 Ngày 04 tháng 4 năm 2009

HISPANE--- Un besito para la buena hada.

Adiaŭ!

Quay lại