К содержанию

Закрыта
Макс. 500 сообщений.

Famaj frazoj

от Eddycgn, 3 января 2010 г.

Сообщений: 736

Язык: Esperanto

Greedn (Показать профиль) 1 июня 2010 г., 11:35:50

Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?

Eddycgn (Показать профиль) 1 июня 2010 г., 15:10:42

Greedn:Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?
Kio signifas "drugoj"?

vincas (Показать профиль) 1 июня 2010 г., 15:12:37

Eddycgn:
Greedn:Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?
Kio signifas "drugoj"?
Eble amikoj okulumo.gif

Hedilla (Показать профиль) 1 июня 2010 г., 15:52:44

Ĉu la verkisto John ANTHONY BURGESS Wilson ?

La libron mi legis hispane, kvankam mi povas erari.

Greedn (Показать профиль) 1 июня 2010 г., 19:36:39

"Drugoj" signifas, vere, "amikoj". La vorto de lingvo Nadsat, kiun elpensis Anthony Burgess por la libro "Mekanika oranĝo" (A Clockwork Orange) . Ĉi-tiu frazo estas komenco de la libro. Kaj Nadsat konsistas el rusaj vortoj, ekzemple "korova", "moloko"

Hedilla, brave. Via vico

Hedilla (Показать профиль) 2 июня 2010 г., 9:01:49

Kiu diris?:

"Vivo estas filmo malbone muntita"

Greedn (Показать профиль) 2 июня 2010 г., 10:41:58

Fernando Trueba

Hedilla (Показать профиль) 2 июня 2010 г., 11:48:39

Greedn, brave.

Via vico.

Greedn (Показать профиль) 2 июня 2010 г., 18:12:56

"...la folioj de alia arbo estis delikat-verda, kiel naskiĝita foliaro de fago, kaj ĝiaj la randoj glimis ore. Sur branĉoj de la arbo oscilis grapoloj de floroj kvazaŭ flava fajro, kaj ĉiuj la floroj estis kiel hellumiĝa korno, ŝutinta pluvon oran surteren. Kaj kiam la arbo ekfloris, ĝi lumis kaj radiis varmon."

Mi dubas ke mi ĝuste tradukis okulumo.gif

Miland (Показать профиль) 2 июня 2010 г., 18:18:12

Greedn:"...la folioj de alia arbo estis delikat-verda, kiel naskiĝita foliaro de fago, kaj ĝiaj la randoj glimis ore. Sur branĉoj de la arbo oscilis grapoloj de floroj kvazaŭ flava fajro, kaj ĉiuj la floroj estis kiel hellumiĝa korno, ŝutinta pluvon oran surteren. Kaj kiam la arbo ekfloris, ĝi lumis kaj radiis varmon."

Mi dubas ke mi ĝuste tradukis okulumo.gif
naskiĝita ne eblas.

Наверх