Kwa maudhui

kufunguwa
Max. 500 messages.

Famaj frazoj

ya Eddycgn, 3 Januari 2010

Ujumbe: 736

Lugha: Esperanto

Greedn (Wasifu wa mtumiaji) 1 Juni 2010 11:35:50 asubuhi

Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?

Eddycgn (Wasifu wa mtumiaji) 1 Juni 2010 3:10:42 alasiri

Greedn:Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?
Kio signifas "drugoj"?

vincas (Wasifu wa mtumiaji) 1 Juni 2010 3:12:37 alasiri

Eddycgn:
Greedn:Kiu skribis:

"Kion ja estu antaŭe, a? Estas mi, Aleks, kaj la triopo da miaj drugoj..." ?
Kio signifas "drugoj"?
Eble amikoj okulumo.gif

Hedilla (Wasifu wa mtumiaji) 1 Juni 2010 3:52:44 alasiri

Ĉu la verkisto John ANTHONY BURGESS Wilson ?

La libron mi legis hispane, kvankam mi povas erari.

Greedn (Wasifu wa mtumiaji) 1 Juni 2010 7:36:39 alasiri

"Drugoj" signifas, vere, "amikoj". La vorto de lingvo Nadsat, kiun elpensis Anthony Burgess por la libro "Mekanika oranĝo" (A Clockwork Orange) . Ĉi-tiu frazo estas komenco de la libro. Kaj Nadsat konsistas el rusaj vortoj, ekzemple "korova", "moloko"

Hedilla, brave. Via vico

Hedilla (Wasifu wa mtumiaji) 2 Juni 2010 9:01:49 asubuhi

Kiu diris?:

"Vivo estas filmo malbone muntita"

Greedn (Wasifu wa mtumiaji) 2 Juni 2010 10:41:58 asubuhi

Fernando Trueba

Hedilla (Wasifu wa mtumiaji) 2 Juni 2010 11:48:39 asubuhi

Greedn, brave.

Via vico.

Greedn (Wasifu wa mtumiaji) 2 Juni 2010 6:12:56 alasiri

"...la folioj de alia arbo estis delikat-verda, kiel naskiĝita foliaro de fago, kaj ĝiaj la randoj glimis ore. Sur branĉoj de la arbo oscilis grapoloj de floroj kvazaŭ flava fajro, kaj ĉiuj la floroj estis kiel hellumiĝa korno, ŝutinta pluvon oran surteren. Kaj kiam la arbo ekfloris, ĝi lumis kaj radiis varmon."

Mi dubas ke mi ĝuste tradukis okulumo.gif

Miland (Wasifu wa mtumiaji) 2 Juni 2010 6:18:12 alasiri

Greedn:"...la folioj de alia arbo estis delikat-verda, kiel naskiĝita foliaro de fago, kaj ĝiaj la randoj glimis ore. Sur branĉoj de la arbo oscilis grapoloj de floroj kvazaŭ flava fajro, kaj ĉiuj la floroj estis kiel hellumiĝa korno, ŝutinta pluvon oran surteren. Kaj kiam la arbo ekfloris, ĝi lumis kaj radiis varmon."

Mi dubas ke mi ĝuste tradukis okulumo.gif
naskiĝita ne eblas.

Kurudi juu