translation help "frets on fire"
de qwertz, 4 de febrer de 2010
Missatges: 8
Llengua: English
qwertz (Mostra el perfil) 4 de febrer de 2010 16.13.40
how could I translate "frets on fire"? It's a guitar game with a computer keyboard.
"gitarfasko sub fajro"?
@wikipedia
Thanks,
tommjames (Mostra el perfil) 4 de febrer de 2010 16.34.07
Rogir (Mostra el perfil) 4 de febrer de 2010 18.51.14
tommjames (Mostra el perfil) 4 de febrer de 2010 19.21.45
Rogir:fretoj is something different I thinkhttp://bertilow.com/roko/ef.html#freto
Rogir (Mostra el perfil) 4 de febrer de 2010 21.13.20
ceigered (Mostra el perfil) 5 de febrer de 2010 11.51.26
So, maybe "Brulantaj fretoj" (or maybe Fajraj fretoj?....)
trojo (Mostra el perfil) 12 de febrer de 2010 22.00.56
qwertz:Hi,"Fajretaj fretoj" almost rhymes
how could I translate "frets on fire"? It's a guitar game with a computer keyboard.
"gitarfasko sub fajro"?
@wikipedia
Thanks,
qwertz (Mostra el perfil) 12 de febrer de 2010 23.11.21