Więcej

Angla esprimo.

od Kantoknabo, 17 czerwca 2011

Wpisy: 7

Język: Esperanto

Kantoknabo (Pokaż profil) 17 czerwca 2011, 17:48:06

Saluton ĉiuj! Mi konas ke en la angla lingvo, homoj diras la esprimo, "Diru vorto". Ĉu vi aŭdis iu diras ĉi tiu? Mi ekdiros ĉi tiu en esperoj ke homoj ekdiros ĝin. lango.gif Ĝis

geo63 (Pokaż profil) 17 czerwca 2011, 18:06:37

Kantoknabo:Saluton ĉiuj! Mi konas ke en la angla lingvo, homoj diras la esprimo, "Diru vorto". Ĉu vi aŭdis iu diras ĉi tiu? Mi ekdiros ĉi tiu en esperoj ke homoj ekdiros ĝin. lango.gif Ĝis
shoko.gif sal.gif

darkweasel (Pokaż profil) 17 czerwca 2011, 19:16:20

Kio estas tiu esprimo en la angla?

Kantoknabo (Pokaż profil) 18 czerwca 2011, 03:58:46

"Diru vorto" estas la esprimo kaj ĝi estas alia vorto por "Reale?" ĉe la fino de frazo.

RiotNrrd (Pokaż profil) 18 czerwca 2011, 08:52:46

Mi ne konas la esprimon.

darkweasel (Pokaż profil) 18 czerwca 2011, 10:50:02

Kantoknabo:"Diru vorto" estas la esprimo
Jes, sed kio ĝi estas en la angla mem, netradukite al Esperanto? Eble tiam iu rekonos ĝin.

3rdblade (Pokaż profil) 24 czerwca 2011, 07:23:11

darkweasel:
Kantoknabo:"Diru vorto" estas la esprimo
Jes, sed kio ĝi estas en la angla mem, netradukite al Esperanto? Eble tiam iu rekonos ĝin.
Saluton, jen la klarigulo denaska angla. Mi neniam aŭdis la esprimon "Say word," ("Diru vorton.") Eble la jena?:

"Say what?!" estas usona, slanga, malgramatika versio de la frazo, "What did you say?!" (Kion vi diris?!") Tiun esprimon uzis oni kiam surprizita, nekredema reago taŭgas. Ekz:

V1: I just won a Porsche. (Mi ĵus gajnis Porsche.)
V2: Say what?!

La esprimon 'word' ('vorto') oni uzas ankaŭ. La signifo estas "Mi konsentas," aŭ, pli bone, "konsentite." Ekz.

V1: Hot, ain't it? (Varmege, ĉu ne?)
V2: Word.

Wróć do góry