Al la enhavo

How to say "cat food?"

de jkph00, 2011-junio-29

Mesaĝoj: 7

Lingvo: English

jkph00 (Montri la profilon) 2011-junio-29 16:02:21

Hello fluent speakers! Is there a preferred way to say "cat food"? Would it be "nutrado de kato"? That seems awkward to me as a beginner, so I gladly bow to superior experience. Would "katnutrado" work?

darkweasel (Montri la profilon) 2011-junio-29 16:14:22

Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.

jkph00 (Montri la profilon) 2011-junio-29 16:41:21

darkweasel:Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.
Dankon! rideto.gif

Miland (Montri la profilon) 2011-junio-29 16:42:16

Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.

geo63 (Montri la profilon) 2011-junio-29 17:01:24

Miland:Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.
musajxo - at least I saw a cat that ate one of this.

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.

NJ Esperantist (Montri la profilon) 2011-junio-30 01:53:01

geo63:

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.
Foje mia patro nomis lakton katobiero.

erinja (Montri la profilon) 2011-junio-30 03:24:59

English translation, please.

Reen al la supro