Sisu juurde

How to say "cat food?"

kelle poolt jkph00, 29. juuni 2011

Postitused: 7

Keel: English

jkph00 (Näita profiili) 29. juuni 2011 16:02.21

Hello fluent speakers! Is there a preferred way to say "cat food"? Would it be "nutrado de kato"? That seems awkward to me as a beginner, so I gladly bow to superior experience. Would "katnutrado" work?

darkweasel (Näita profiili) 29. juuni 2011 16:14.22

Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.

jkph00 (Näita profiili) 29. juuni 2011 16:41.21

darkweasel:Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.
Dankon! rideto.gif

Miland (Näita profiili) 29. juuni 2011 16:42.16

Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.

geo63 (Näita profiili) 29. juuni 2011 17:01.24

Miland:Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.
musajxo - at least I saw a cat that ate one of this.

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.

NJ Esperantist (Näita profiili) 30. juuni 2011 1:53.01

geo63:

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.
Foje mia patro nomis lakton katobiero.

erinja (Näita profiili) 30. juuni 2011 3:24.59

English translation, please.

Tagasi üles