Sadržaj

How to say "cat food?"

od jkph00, 29. lipnja 2011.

Poruke: 7

Jezik: English

jkph00 (Prikaz profila) 29. lipnja 2011. 16:02:21

Hello fluent speakers! Is there a preferred way to say "cat food"? Would it be "nutrado de kato"? That seems awkward to me as a beginner, so I gladly bow to superior experience. Would "katnutrado" work?

darkweasel (Prikaz profila) 29. lipnja 2011. 16:14:22

Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.

jkph00 (Prikaz profila) 29. lipnja 2011. 16:41:21

darkweasel:Katnutraĵo(j) or katmanĝaĵo(j) will work fine.
Dankon! rideto.gif

Miland (Prikaz profila) 29. lipnja 2011. 16:42:16

Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.

geo63 (Prikaz profila) 29. lipnja 2011. 17:01:24

Miland:Darkweasel's proposals sound logical for processed catfood that comes in containers, but if you want to refer to something that just happens to be suitable for cats (e.g. raw fish or meat), then in my view manĝaĵo/nutraĵo por katoj could work.
musajxo - at least I saw a cat that ate one of this.

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.

NJ Esperantist (Prikaz profila) 30. lipnja 2011. 01:53:01

geo63:

Once we also tried to give a beer to a cat - results were very funny. I think the cat liked it very much.
Foje mia patro nomis lakton katobiero.

erinja (Prikaz profila) 30. lipnja 2011. 03:24:59

English translation, please.

Natrag na vrh