Съобщения: 29
Език: English
Miland (Покажи профила) 05 март 2009, 21:12:10
Abras: I'm just a little anxious, that's all.Take it easy, by all means. Only you can decide in the end how far you want to get into it.
Kraughne (Покажи профила) 06 март 2009, 05:13:58
russ (Покажи профила) 06 март 2009, 07:55:34
Frankouche:Nu, ni atendas vin por via dua fadeno !"We are waiting for your second thread" = "Ni atendas vian duan fadenon."
So, we are waiting for your second thread.
Frankouche (Покажи профила) 06 март 2009, 15:52:43
russ:I begin to forget my english...Frankouche:Nu, ni atendas vin por via dua fadeno !"We are waiting for your second thread" = "Ni atendas vian duan fadenon."
So, we are waiting for your second thread.
Kraughne (Покажи профила) 09 март 2009, 08:24:12
I begin to forget my english...Ha ha! Kelkfoje mi estas koninta tion senton pro Esperanto.
Several times I've known that feeling because of Esperanto...
Now someone will try to correct my translation, right?
Miland (Покажи профила) 09 март 2009, 10:43:23
Kraughne:Now someone will try to correct my translation, right?One possible correction:
Ha ha!
Several times I've known that feeling because of Esperanto...
erinja (Покажи профила) 10 март 2009, 15:03:29
FYI I know that you knew that Miland, that it's just an oversight.
Miland (Покажи профила) 10 март 2009, 15:44:54
darkweasel (Покажи профила) 12 март 2009, 12:36:58
I've meanwhile understood that whenever it relates to a noun, you use -u, but what about other cases? Always -o or sometimes also -u?
And can "tiu" etc. be placed after a noun ("vorto tiu" instead of "tiu vorto")? Or isn't it an adjective? What about "tia"?
jchthys (Покажи профила) 12 март 2009, 13:49:27