Ujumbe: 26
Lugha: Esperanto
Cimerman (Wasifu wa mtumiaji) 24 Juni 2009 1:35:35 alasiri
Vivu la ĥ!
jchthys (Wasifu wa mtumiaji) 24 Juni 2009 3:35:24 alasiri
szaby_1991 (Wasifu wa mtumiaji) 25 Juni 2009 8:47:49 alasiri
Eble la formo ĥoro por vi estas pli komprenebla, sed por mi ne. En la hungara lingvo ĥoro(=koruso) = kórus. Do ni povus "diskutETi" kiu formo estas pli internacia.
darkweasel (Wasifu wa mtumiaji) 27 Juni 2009 12:24:17 alasiri
horsto (Wasifu wa mtumiaji) 27 Juni 2009 4:32:17 alasiri
darkweasel:Mi tuj komprenis nek "ĥoro" nek "koruso". La germana vorto estas "Chor" kaj elparoliĝas, depende de la dialekto, "ĥor" aŭ "kor", sed en la sudaj dialektoj (kiujn mi parolas) ĉiam "kor". La skribo simple estas tro malsama por tuja kompreno, do mi nek komprenis ĝin pro la angla vorto "chorus".Vi forgesis mencii ke vi ne tuj komprenus la vorton "ĥoro" kiam vi nur aŭdus ĝin.
Ĉiu germano kompreneble tuj komprenas la vorton kiam li legas ĝin, ĉar la germana "ch" ja estas la Esperanta "ĥ".
Parenteze, kie oni prononcas "Chor" kiel "ĥor", mi neniam aŭdis tion en Germanujo, ĉu eble en Aŭstrujo?
yugary (Wasifu wa mtumiaji) 12 Julai 2009 10:44:31 asubuhi