Đã đóng
Tin nhắn 500 tối đa
Anekdotoj
viết bởi MikhailMarkeyev, Ngày 01 tháng 7 năm 2009
Tin nhắn: 835
Nội dung: Esperanto
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 18:37:33 Ngày 24 tháng 4 năm 2019
Grafo vekiĝas matene, eliras al korton kaj sur freŝa neĝo vidas skribaĵon: GRAFO ESTAS IDIOTO. Li vokas serviston Johanon:
– Johano, kio faris tion?!
– Momenton, mi esploros tion, sinjoro.
Post horo Johano revenas kaj diras:
– Mi certiĝis. La urino estas de la ĝardenisto, la mano estas de la grafino.
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 07:03:50 Ngày 25 tháng 4 năm 2019
Svislando. En bankejon eniras unu kliento. Li diras al bankisto per mallaŭtigita voĉo:
– En tiu valizo estas unu miliono eŭroj...
La bankisto ridete diras:
– Sinjoro, parolu normale, malriĉeco estas nenia honto!
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 06:30:12 Ngày 26 tháng 4 năm 2019
Montriĝis ke judaj sacerdotoj falsis dekalogon! Arkeologistoj retrovis la Mosean tabulon kaj tie estis gramatikaj ordonoj: “Ne kun verboj oni skribu aparte, ekzemple NE MORTIGU, NE ŜTELU, NE ADULTU, ktp.”
sergejm (Xem thông tin cá nhân) 10:01:27 Ngày 27 tháng 4 năm 2019
La inkviziciisto eraris je 50% ke la nekomanciisto estis morta: tiu estis duonmorta.
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 08:03:14 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
Joĉjo demandas sian avinjon:
– Avinjo, ĉu vi estis vakcinita kontraŭ infektaj malsanoj?
– Jes. Kial vi demandas min pri tio?
– Ĉar kiomfoje vi venas al ni la patro diras: “Refoje io gvidas tiun ĥoleron al ni!”
-----------------------------
ĥolero - en la Pola ofenda nomo de malplaĉa, megera homo, ofte kun vorto "pecego" - "pecego da ĥolero"
sergejm (Xem thông tin cá nhân) 10:37:03 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
sergejm (Xem thông tin cá nhân) 12:20:43 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
Nepino revenas post unua tago de lernado 1an de septembro hejmen al geavoj kaj fanfaronas:
– Mi lernis skribi! – kaj montras la kajeron al geavoj.
La geavoj vidas nelegeblan skibaĉon.
– Ni estas sen okulvitrojn, legu al ni kion ci skribis!
– Sed legi mi ankoraŭ ne lernis!
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 20:00:23 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
sergejm:Ruse vorto "ĥolero" povas esti uzata same. Sed ĉar ĝi estas de ina genro, ĝi estas uzata por inoj.Pole ankaŭ, sed "la pecego" estas vira genro.
sergejm (Xem thông tin cá nhân) 20:54:56 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
StefKo (Xem thông tin cá nhân) 21:49:18 Ngày 28 tháng 4 năm 2019
sergejm:Ruse "pecego" povas esti tradukata malsame - "кусище", "кусман" ktp. mencitaj estas de virgenro, sed ili ne estas uzataj kun "ĥolero"Kaj "кусище" ne estas "glutaĵo", "manĝaĵpeco", "manĝero"?