Beiträge: 14
Sprache: Français
jan aleksan (Profil anzeigen) 26. November 2009 20:18:48
Matthieu (Profil anzeigen) 26. November 2009 20:49:28
![shoko.gif](/images/smileys/shoko.gif)
crescence (Profil anzeigen) 27. November 2009 11:47:18
jan aleksan (Profil anzeigen) 27. November 2009 13:01:59
Eddycgn (Profil anzeigen) 27. November 2009 13:38:28
jan aleksan:En fait je l'ai inventé, mais à votre avis qu'est-ce qu'il pourrait signifier? (c'est pas une question en l'air, c'est pour vérifier quelque chose)muscles+publicité
Continuum (Profil anzeigen) 27. November 2009 14:05:30
Eddycgn:C'est marrant j'avais pensé à ça aussi
muscles+publicité
![demando.gif](/images/smileys/demando.gif)
Y a un rapport??
jan aleksan (Profil anzeigen) 27. November 2009 18:09:29
Continuum:nonEddycgn:C'est marrant j'avais pensé à ça aussi
muscles+publicité![]()
Y a un rapport??
erikano (Profil anzeigen) 27. November 2009 21:06:11
C'est ça, non ? J'ai bon ?
Mais si c'est ça, j'aurais plutôt dit "Usculité" tout court que "UsculiCité" ...
!
Frankouche (Profil anzeigen) 27. November 2009 21:43:21
![rideto.gif](/images/smileys/rideto.gif)
jan aleksan (Profil anzeigen) 28. November 2009 19:40:41
En fait c'est la casse (de lettre), i.e. majUSCULE ou minUSCULE.
Je pose la question parce j'ai lu dans un texte écrit par un autre esperantiste le mot "uskleco" (la casse, donc: minusklo aux majusklo), et j'ai tout de suite compris.
Ensuite je me suis dit que c'est assez intéressant de voir que même des mots dont la racine n'a jamais été vue peuvent être compris, et je voulais voir si c'était pareil en français.
Apparemment non
![okulumo.gif](/images/smileys/okulumo.gif)