"Kristnaska Viro" en via lingvo
ca, kivuye
Ubutumwa 26
ururimi: Esperanto
Jes (Kwerekana umwidondoro) 23 Kigarama 2009 11:54:21
Papá Noel (signifante: Pacjo Noel) en Hispanio.
Sed en Sudamerikaj hispanoparolantaj landoj oni ofte dirus: Santa Claus.
Interese: "Noel" signifas nenio en hispana! estas "traduktaĉo" el la franca vorto "Noël."
Tamen... en Hispanio malofte venas Kristnaskan Viron, do tradicia donaĉtago okazas je la 5ª Januaro. Ni estas donaĉataj de tri magiistaj reĝoj, (similkiel Kristinfano estis adorita de tri magiistaj sciistoj laŭ Biblio)
maramanto (Kwerekana umwidondoro) 25 Kigarama 2009 21:26:56
Frankouche (Kwerekana umwidondoro) 25 Kigarama 2009 21:57:24
بابا نوال
jchthys (Kwerekana umwidondoro) 26 Kigarama 2009 18:59:27
Donniedillon (Kwerekana umwidondoro) 27 Kigarama 2009 06:41:51
jchthys:En la angla: "Santa Claus" aŭ simple "Santa".Lia pli malnova nomo en la angla estas "Father Christmas" (Paĉjo de Kristnasko?)
Leporino (Kwerekana umwidondoro) 27 Kigarama 2009 17:26:01
Jultomten
betoxx (Kwerekana umwidondoro) 29 Kigarama 2009 03:28:07
sed kiel alia homo jam diris, hispane ankaŭ ekzistas "papa noel"
Eddycgn (Kwerekana umwidondoro) 7 Nzero 2010 21:15:11
Ŝi estas la Befano (La Befana)....
Ŝi flugas per balailo, alvenas je la 5. Januaro, kaj ŝi alportas al infanoj malgrandajn donacojn en la ŝtrumpon kiun ili pendigas al kameno aŭ fenestro.
jagxi (Kwerekana umwidondoro) 20 Nzero 2010 09:32:55
サンタクロース [santakuroos(u)]
Pli intime
サンタさん [santasan]
dobri (Kwerekana umwidondoro) 3 Ruhuhuma 2010 20:49:04