Съобщения: 8
Език: Esperanto
Marlanah (Покажи профила) 26 май 2010, 14:33:46
Ekzemple, mi volas diri "la ĉapelo de la kalvulo", ĉu "la kalvulĉapelo" konvenas ?
Dankon
horsto (Покажи профила) 26 май 2010, 16:01:20
Eble la klarigoj en PMEG helpos.
galvis (Покажи профила) 26 май 2010, 16:35:02
Huaskar (Покажи профила) 26 май 2010, 19:01:21
Se kalvulo estas rimarkata antaŭe, mi ne havus problemego kompreni tion.
Huaskar (Покажи профила) 26 май 2010, 19:03:05
Huaskar:
mi ne havus problemego-n!!!! kompreni tion.
Miland (Покажи профила) 26 май 2010, 19:49:51
Marlanah:Ĉu oni povas uzi kombinon por esprimi la aparteno ? Ekzemple, mi volas diri "la ĉapelo de la kalvulo", ĉu "la kalvulĉapelo" konvenas ?Teorie, vi pravas, precipe se temas pri speciala kapvesto preskribata de kuracistoj. Sed se ne, memoru ke indas ke diraĵo en internacia lingvo estu facile komprenebla. La unua esprimo estas tuj komprenebla, dum la dua estas iom pli malfacila, miaopinie.
sergejm (Покажи профила) 27 май 2010, 05:49:57
Marlanah (Покажи профила) 27 май 2010, 17:21:59
Nu, mi pensas ke "la ĉapelo de la kalvulo" estas do pli bone.. Plue, ĝi estas titolo, do ne estas senpera kunteksto.