¿Cuál sería la expresión correcta para "echar de menos"?
kelle poolt BrunoBram, 12. juuli 2011
Postitused: 6
Keel: Español
BrunoBram (Näita profiili) 12. juuli 2011 2:47.36
Polaris (Näita profiili) 12. juuli 2011 3:45.53
BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.Se dice "manki". Se puede decir "Vi mankas al mi" por "te echo de menos".
tumburil (Näita profiili) 12. juuli 2011 4:26.42
Ryuuichi (Näita profiili) 12. juuli 2011 9:39.23
Polaris:De hecho es la más correcta. Me haces falta, me faltas... Es la que más se aproxima. Opto por la opción de Polaris.BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.Se dice "manki". Se puede decir "Vi mankas al mi" por "te echo de menos".
antoniomoya (Näita profiili) 12. juuli 2011 9:47.58
BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.No.
Yo tuve que buscar esa expresión no hace mucho tiempo, y la encontré:
"Senti la mankon de...", o "manki terure..."
Voilà (como dirían los franceses).
Amike.
henma (Näita profiili) 12. juuli 2011 15:43.01
BrunoBram:"Jxeti de malpli" ya sé que no es.También se puede usar sopiri (añorar, echar de menos). Se puede usar como transitivo o con 'al' (mi sopiras al vi... mi sopiras vin)
Amike,
Daniel.