Tästä sisältöön

Comment traduire "quel que soit"

HaleBopp :lta, 12. heinäkuuta 2011

Kieli: Français

  • Viestejä: 7
  • Näyttöjä: 13098

Moving in a few months

tmsoc :lta, 13. heinäkuuta 2011

Kieli: English

  • Viestejä: 6
  • Näyttöjä: 9703

Stange and possibly untranslatable

NJ Esperantist :lta, 13. heinäkuuta 2011

Kieli: English

  • Viestejä: 9
  • Näyttöjä: 10395

Reflexio/impersonal

Suzumiya :lta, 13. heinäkuuta 2011

Kieli: Español

  • Viestejä: 3
  • Näyttöjä: 11370

When gxi is not used, do adjectives modify infinitives?

Polaris :lta, 12. heinäkuuta 2011

Kieli: English

  • Viestejä: 13
  • Näyttöjä: 18355

Dua Libro in English?

razlem :lta, 8. heinäkuuta 2011

Kieli: English

  • Viestejä: 3
  • Näyttöjä: 12178

Репортаж о Эсперанто-коммуне СПАРТА:

poet31 :lta, 23. kesäkuuta 2011

Kieli: Русский

  • Viestejä: 6
  • Näyttöjä: 12512

Esperanto blog

Miland :lta, 12. heinäkuuta 2011

Kieli: English

  • Viestejä: 1
  • Näyttöjä: 9574

Viimeisin viesti

¿Cuál sería la expresión correcta para "echar de menos"?

BrunoBram :lta, 12. heinäkuuta 2011

Kieli: Español

  • Viestejä: 6
  • Näyttöjä: 11904

Kiel mi ekspliku ke mi estas Esperantisto?

greenmanwitch :lta, 11. heinäkuuta 2011

Kieli: Esperanto

  • Viestejä: 24
  • Näyttöjä: 28753
Takaisin ylös