Ke daftar isi

Tertutup
Max. 500 messages.

Liter-vort-frazo Ludo

dari cFlat7, 25 Desember 2011

Pesan: 8885

Bahasa: Esperanto

ratkaptisto (Tunjukkan profil) 26 Juni 2013 19.59.33

Vi pravas, Karel, en la germana lingvo oni havas ankaŭ la vorton "Tohuwabohu" = Durcheinander, Wirrwarr.

dobri (Tunjukkan profil) 27 Juni 2013 13.29.10

Tradukinte la menciitajn vortojn mi povas konstati, ke ili signifas la samon.

cFlat7 (Tunjukkan profil) 28 Juni 2013 01.05.54

Se oni tradukus en la anglan, estus 'without form, and void'.

dobri (Tunjukkan profil) 28 Juni 2013 04.30.10

Vi certe pravas, sed mi ne kapablas tion konfirmi.

cFlat7 (Tunjukkan profil) 30 Juni 2013 14.59.40

Kostas multe lerni la anglan (precipe laŭtempe), sed ne tro multe lerni Esperanton.

dobri (Tunjukkan profil) 1 Juli 2013 19.22.31

Eblas lerni iu ajn lingvon, tamen tio postulas multe da tempo, kiu povus esti uzita pro pli interesaj aferoj.

cFlat7 (Tunjukkan profil) 3 Juli 2013 04.49.09

Antaŭ la fino de la studon, li volas manĝi sandviĉon, kiu estas farita el arakid-ŝmiraĵo kaj konfitaĵo.

dobri (Tunjukkan profil) 3 Juli 2013 18.35.53

Komforta trajno veturigos min morgaŭ al mia montara kabano por ferii tie.

ratkaptisto (Tunjukkan profil) 5 Juli 2013 07.23.59

Tamen mi esperas, ke vi kunlaboros en ĉi tiu forumo.

cFlat7 (Tunjukkan profil) 5 Juli 2013 12.34.00

Fakte, mi ankaŭ same tiamaniere pripensis.

Kembali ke atas