Have a point
글쓴이: Hyperboreus, 2012년 4월 8일
글: 51
언어: English
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오전 12:03:21
starjelly (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오전 3:00:28
Hyperboreus:How would you say in Esperanto:
"If you've got a point, I suggest getting to it?"
cFlat7 (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오전 6:17:21
Se vi intencas atingi celon, tiam vi iru gxis tion.
sudanglo (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오전 10:14:54
Miland (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오전 10:22:46
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오후 2:07:16
sudanglo (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오후 5:21:38
Hyperboreus (프로필 보기) 2012년 4월 8일 오후 5:26:59
opalo (프로필 보기) 2012년 4월 12일 오후 9:06:25
Hyperboreus:It is generally best to avoid importing "dead metaphors" into Esperanto. A listener who does not speak a European language may wonder about the significance of "possessing a dot". In this case a large dictionary helps, but one shouldn't have to look up a reference work to understand so ordinary a sentence.Miland:Here's one suggestion: Faru vian punkton rapide, mi petas.Ah thank you. I was doubting if the Esperanto "punkto" was merely a geometrical item or a punctuation sign, or if like in your sentence, I could use it also figuratively.
LoadaLudo (프로필 보기) 2012년 4월 12일 오후 9:21:44
