Til indholdet

Come tradurreste?

af gianich73, 14. sep. 2012

Meddelelser: 16

Sprog: Italiano

Uppsala (Vise profilen) 17. nov. 2012 23.30.38

efilzeo:Tirchio? Suscettibile?
Tirchio=avara.
Suscettibile=ofendiĝema. Ho controllato sul dizionarietto Broccatelli (ed. Zanichelli).
Ciao,

Ivan

efilzeo (Vise profilen) 22. nov. 2012 17.07.52

Ofendiĝema: perfetto!

info (Vise profilen) 12. dec. 2012 14.41.14

alternative da "hvortaro":
tirchio = troŝparema
suscettibile [nel senso di "permaloso"] = facile incitiĝema; incitiĝema

ovviamente, per gli altri significati di "suscettibile"...

efilzeo (Vise profilen) 13. dec. 2012 17.58.59

"Come mai?"? Solo "kial"?

efilzeo (Vise profilen) 16. dec. 2012 01.39.46

Cianciare? Blaterare? Andrebbe bene "misparoli"? Sparlare invece? Fiparoli?

info (Vise profilen) 18. dec. 2012 14.46.21

da "hvortaro":
come mai ? = kiel do ?
cianciare, blaterare = babilaĉi, sensence babilaĉi, klaĉi, blagi
sparlare = klaĉi, priklaĉi

da "vocabolario italiano-esperanto" di "istituto italiano di esperanto":
cianciare, blaterare = stulte babili, babilaĉi
sparlare = kalumnii, klaĉi

Tilbage til start