У садржају

Come tradurreste?

од gianich73, 14. септембар 2012.

Поруке: 16

Језик: Italiano

Uppsala (Погледати профил) 17. новембар 2012. 23.30.38

efilzeo:Tirchio? Suscettibile?
Tirchio=avara.
Suscettibile=ofendiĝema. Ho controllato sul dizionarietto Broccatelli (ed. Zanichelli).
Ciao,

Ivan

efilzeo (Погледати профил) 22. новембар 2012. 17.07.52

Ofendiĝema: perfetto!

info (Погледати профил) 12. децембар 2012. 14.41.14

alternative da "hvortaro":
tirchio = troŝparema
suscettibile [nel senso di "permaloso"] = facile incitiĝema; incitiĝema

ovviamente, per gli altri significati di "suscettibile"...

efilzeo (Погледати профил) 13. децембар 2012. 17.58.59

"Come mai?"? Solo "kial"?

efilzeo (Погледати профил) 16. децембар 2012. 01.39.46

Cianciare? Blaterare? Andrebbe bene "misparoli"? Sparlare invece? Fiparoli?

info (Погледати профил) 18. децембар 2012. 14.46.21

da "hvortaro":
come mai ? = kiel do ?
cianciare, blaterare = babilaĉi, sensence babilaĉi, klaĉi, blagi
sparlare = klaĉi, priklaĉi

da "vocabolario italiano-esperanto" di "istituto italiano di esperanto":
cianciare, blaterare = stulte babili, babilaĉi
sparlare = kalumnii, klaĉi

Вратите се горе