Съобщения: 43
Език: Svenska
davidwelsh (Покажи профила) 18 юни 2008, 14:13:05
Jeg opplever at det er stort sett svenske som synes norsk er vanskelig å forstå, og derfor foretrekker å snakke engelsk med nordmenn. Alle nordmenn jeg har snakket med om saken sier de ikke synes svensk er noe vanskelig å forstå.
Andybolg (Покажи профила) 18 юни 2008, 20:19:59
NORDULINO (Покажи профила) 18 юни 2008, 20:46:40
Hverken dansker eller svensker har egen side, og om vi ikke alltid forstår hverandre så godt muntlig, så går det bedre å lese hverandres språk. Kunne det ikke vært trivelig å treffe "naboene" her?
Andybolg (Покажи профила) 18 юни 2008, 21:08:40

davidwelsh (Покажи профила) 18 юни 2008, 23:48:59

NORDULINO (Покажи профила) 21 юни 2008, 17:56:34
Koran dankon al la Lernu-teamo!
Ganavion (Покажи профила) 23 юни 2008, 11:32:32
Jeg lærer norsk.
Jeg heter Ganavion.
Ha det !
Iippa (Покажи профила) 23 юни 2008, 11:48:22
Vad betyder "akkurat" och varför använder man det ordet så ofta?
TED110 (Покажи профила) 23 юни 2008, 14:29:16
Iippa:Akkurat.Akkurat tarkoittaa "tarkka", "vain" tai "varma(sti)", "vain niin", ... ...
Vad betyder "akkurat" och varför använder man det ordet så ofta?
judithparelie (Покажи профила) 24 юни 2008, 22:19:00
Iippa:Akkurat.«Akkurat» på norsk er vel det samme som «presis» på svensk. Og man bruker det litt hele tiden, ikke sant? Just presis
Vad betyder "akkurat" och varför använder man det ordet så ofta?
