目次へ

I get confused. Translation help.

ludomastro,2015年12月30日の

メッセージ: 4

言語: English

ludomastro (プロフィールを表示) 2015年12月30日 17:43:32

I get confused. I'm trying to translate this.

I wrote "Mi konfuzas min." in a note to one of pen-pals however, I am not sure that was correct.

Should it be "Mi mem konfuzas" or something else?

hclasalle (プロフィールを表示) 2015年12月30日 17:55:17

ludomastro:I get confused. I'm trying to translate this.

I wrote "Mi konfuzas min." in a note to one of pen-pals however, I am not sure that was correct.

Should it be "Mi mem konfuzas" or something else?
"Mi konfuzas" should be enough if you are confused.

If you are causing yourself confusion then "mi konfuzas min".

If you want to stress that this here is the moment at which you get confused then "mi ek-konfuzas"

erinja (プロフィールを表示) 2015年12月30日 21:05:22

Mi konfuzas min means "I confuse myself". It is a weird thing to say. I get confused means that I become confused, so you should say "Mi konfuzigxas"

ludomastro (プロフィールを表示) 2015年12月30日 22:27:18

Dankon al ambaux.

先頭にもどる