I get confused. Translation help.
貼文者: ludomastro, 2015年12月30日
訊息: 4
語言: English
ludomastro (顯示個人資料) 2015年12月30日下午5:43:32
I wrote "Mi konfuzas min." in a note to one of pen-pals however, I am not sure that was correct.
Should it be "Mi mem konfuzas" or something else?
hclasalle (顯示個人資料) 2015年12月30日下午5:55:17
ludomastro:I get confused. I'm trying to translate this."Mi konfuzas" should be enough if you are confused.
I wrote "Mi konfuzas min." in a note to one of pen-pals however, I am not sure that was correct.
Should it be "Mi mem konfuzas" or something else?
If you are causing yourself confusion then "mi konfuzas min".
If you want to stress that this here is the moment at which you get confused then "mi ek-konfuzas"
erinja (顯示個人資料) 2015年12月30日下午9:05:22
ludomastro (顯示個人資料) 2015年12月30日下午10:27:18