Đi đến phần nội dung

Kio estas la vorto por "pow-wow"?

viết bởi Grown, Ngày 30 tháng 11 năm 2016

Tin nhắn: 29

Nội dung: Esperanto

Roch (Xem thông tin cá nhân) 06:33:05 Ngày 15 tháng 12 năm 2016

Vi nur volas tradukon?.. Hesuja soldulo. senkulpa.gif

Grown (Xem thông tin cá nhân) 08:10:54 Ngày 16 tháng 12 năm 2016

Roch:Vi nur volas tradukon?.. Hesuja soldulo. senkulpa.gif
Dankon. Sed ĉu "soldier" ne literumas kiel "soldato"?

Roch (Xem thông tin cá nhân) 06:36:18 Ngày 17 tháng 12 năm 2016

Soldato militi por LIA patrujo, li eble faris ĝin por salajro, propraj interesoj...

Dum estante germana batalante por britoj kontraŭ usonanoj, mi nomus lin soldulo. senkulpa.gif

Grown (Xem thông tin cá nhân) 08:14:39 Ngày 21 tháng 12 năm 2016

Kio estas "the wings of the wind"?

Roch (Xem thông tin cá nhân) 01:12:20 Ngày 22 tháng 12 năm 2016

is ever and anon seen by the country folk hurrying along in the gloom of night, as if on the wings of the wind.


forblovita per la vento?

Grown (Xem thông tin cá nhân) 07:16:54 Ngày 22 tháng 12 năm 2016

Roch:is ever and anon seen by the country folk hurrying along in the gloom of night, as if on the wings of the wind.


forblovita per la vento?
Aŭ "per la flugiloj je la vento"? Ĉu "the wings of the wind" estas figure, aŭ senmetafore?

Roch (Xem thông tin cá nhân) 17:33:22 Ngày 22 tháng 12 năm 2016

Figure, sufiĉe certa... Ĉar ĝi havas unikan signifion en thefreedictionary.com


On the wings of the wind
- with the utmost velocity

Grown (Xem thông tin cá nhân) 18:45:27 Ngày 22 tháng 12 năm 2016

Roch:Figure, sufiĉe certa... Ĉar ĝi havas unikan signifion en thefreedictionary.com


On the wings of the wind
- with the utmost velocity
Vektorrapido estas vektora. Nur skaloro povas esti ekstrema. Ĉu "on the wings of the wind" signifas "rapidege"?

Roch (Xem thông tin cá nhân) 23:00:50 Ngày 22 tháng 12 năm 2016

Grown:
Roch:Figure, sufiĉe certa... Ĉar ĝi havas unikan signifion en thefreedictionary.com


On the wings of the wind
- with the utmost velocity
Vektorrapido estas vektora. Nur skaloro povas esti ekstrema. Ĉu "on the wings of the wind" signifas "rapidege"?
demando.gif

utmost = plejebla rapido, ne nur la rapideco de sono, kaj tia...

Quay lại