Kwa maudhui

Quam traducere vocabulum "masculus" in Esperanto?

ya Jxusteno, 21 Desemba 2019

Ujumbe: 3

Lugha: English

Jxusteno (Wasifu wa mtumiaji) 21 Desemba 2019 6:32:45 alasiri

"Masklo"?
"Viro" est "vir".

nornen (Wasifu wa mtumiaji) 21 Desemba 2019 7:11:42 alasiri

Puto nomina "vira" et "maskla" bonas traductiones nominis adiectivi "masculus", at si vis traducere nomen substantivum "masculus", quod diminutivum est nominis "mas", fortasse "vireto" melius esset.

Post data: noli dicere "quam", sed "quomodo". Dicitur "quam" pro comparationibus.

MiMalamasLaAnglan (Wasifu wa mtumiaji) 25 Desemba 2019 8:30:55 alasiri

Mi ne sciis, ke homoj skribas latine ĉi-reteje.

Kurudi juu