Al la enhavo

J'en veux en plus mais je n'en ai plus !

de Frankouche, 2008-oktobro-18

Mesaĝoj: 15

Lingvo: Français

jan aleksan (Montri la profilon) 2008-novembro-03 09:28:05

Encore un exemple: supporter

supporter qq1 (lui donner son appui).

supporter qq1 (ses humeurs,etc...)

Matthieu (Montri la profilon) 2008-novembro-03 17:57:03

jan aleksan:supporter qq1 (lui donner son appui).
Ce sens-là est un anglicisme, non ? « Soutenir » n'est pas plus courant ?

Filu (Montri la profilon) 2008-novembro-03 19:51:49

ekstertemo.gif
Dans la nébuleuse nébuleuse des mots à acceptations contraires, "hôte" est une zone fort opaque pour moi. Je n'arrive presque jamais du premier coup à découvrir s'il est question de la personne qui reçoit ou de la personne reçue.

jan aleksan (Montri la profilon) 2008-novembro-04 09:38:06

Mutusen:
jan aleksan:supporter qq1 (lui donner son appui).
Ce sens-là est un anglicisme, non ? « Soutenir » n'est pas plus courant ?
Hmm.... si c'est un anglicisme (ce dont je suis pas sûr) il vient certainement d'une racine latine. Ici je voulais juste mettre en évidence des homonymes qui ont un sens contraire ou quasi-contraire, quelque soit l'origine.

Frankouche (Montri la profilon) 2008-novembro-04 11:37:51

Voir d'autres exemples à Polysémie et Homonymie

Reen al la supro