english translation
de derverwandte, 22 de desembre de 2009
Missatges: 5
Llengua: Esperanto
derverwandte (Mostra el perfil) 22 de desembre de 2009 11.00.28
thanks
Matthieu (Mostra el perfil) 22 de desembre de 2009 11.07.09
Ĉiaokaze, mi proponas: ĉu neniu povas fari tion kiel mi (faras tion)?
RiotNrrd (Mostra el perfil) 24 de desembre de 2009 8.48.31
KaroloDenison (Mostra el perfil) 11 de gener de 2010 4.10.47
derverwandte:how to translate this sentence "Can't nobody do it like I do it."La frazo ne estas demando, sed signifas,
thanks
esence, ke 'neniu estas plibone ol mi'. (La duobla negativo nur emfazas ĝia senton kaj forton, ignorante pli formalajn manierojn de parolado).
Do, jen tradukon: "Neniu povas fari ĝin same ol mi povas fari ĝin", pli-malpli.
ceigered (Mostra el perfil) 12 de gener de 2010 10.53.11