english translation
von derverwandte, 22. Dezember 2009
Beiträge: 5
Sprache: Esperanto
derverwandte (Profil anzeigen) 22. Dezember 2009 11:00:28
thanks
Matthieu (Profil anzeigen) 22. Dezember 2009 11:07:09
Ĉiaokaze, mi proponas: ĉu neniu povas fari tion kiel mi (faras tion)?
RiotNrrd (Profil anzeigen) 24. Dezember 2009 08:48:31
KaroloDenison (Profil anzeigen) 11. Januar 2010 04:10:47
derverwandte:how to translate this sentence "Can't nobody do it like I do it."La frazo ne estas demando, sed signifas,
thanks
esence, ke 'neniu estas plibone ol mi'. (La duobla negativo nur emfazas ĝia senton kaj forton, ignorante pli formalajn manierojn de parolado).
Do, jen tradukon: "Neniu povas fari ĝin same ol mi povas fari ĝin", pli-malpli.
ceigered (Profil anzeigen) 12. Januar 2010 10:53:11