english translation
derverwandte,2009年12月22日の
メッセージ: 5
言語: Esperanto
derverwandte (プロフィールを表示) 2009年12月22日 11:00:28
thanks
Matthieu (プロフィールを表示) 2009年12月22日 11:07:09
Ĉiaokaze, mi proponas: ĉu neniu povas fari tion kiel mi (faras tion)?
RiotNrrd (プロフィールを表示) 2009年12月24日 8:48:31
KaroloDenison (プロフィールを表示) 2010年1月11日 4:10:47
derverwandte:how to translate this sentence "Can't nobody do it like I do it."La frazo ne estas demando, sed signifas,
thanks
esence, ke 'neniu estas plibone ol mi'. (La duobla negativo nur emfazas ĝia senton kaj forton, ignorante pli formalajn manierojn de parolado).
Do, jen tradukon: "Neniu povas fari ĝin same ol mi povas fari ĝin", pli-malpli.
ceigered (プロフィールを表示) 2010年1月12日 10:53:11