english translation
од derverwandte, 22. децембар 2009.
Поруке: 5
Језик: Esperanto
derverwandte (Погледати профил) 22. децембар 2009. 11.00.28
thanks
Matthieu (Погледати профил) 22. децембар 2009. 11.07.09
Ĉiaokaze, mi proponas: ĉu neniu povas fari tion kiel mi (faras tion)?
RiotNrrd (Погледати профил) 24. децембар 2009. 08.48.31
KaroloDenison (Погледати профил) 11. јануар 2010. 04.10.47
derverwandte:how to translate this sentence "Can't nobody do it like I do it."La frazo ne estas demando, sed signifas,
thanks
esence, ke 'neniu estas plibone ol mi'. (La duobla negativo nur emfazas ĝia senton kaj forton, ignorante pli formalajn manierojn de parolado).
Do, jen tradukon: "Neniu povas fari ĝin same ol mi povas fari ĝin", pli-malpli.
ceigered (Погледати профил) 12. јануар 2010. 10.53.11