הודעות: 36
שפה: Esperanto
Matthieu (הצגת פרופיל) 13 בינואר 2010, 11:15:28
À propos de Varsovie dans votre langue
Ambassade
nikko (הצגת פרופיל) 13 בינואר 2010, 13:58:07
(O Varŝave na vaŝem jazyke/ Posol'stvo)
Junpe (הצגת פרופיל) 17 בינואר 2010, 08:47:50
「あなたの言語でワルシャワについて」
「大使館」
patrik (הצגת פרופיל) 17 בינואר 2010, 09:24:55
Tungkol sa Warsaw sa inyong wika/Embahada (Pasuguan*)
*Tiu vorto estas jam arkaa (aŭ "arkaika", laŭ via prefero).
patrik (הצגת פרופיל) 17 בינואר 2010, 09:26:55
patrik (הצגת פרופיל) 17 בינואר 2010, 09:28:12
vidas vandenis (הצגת פרופיל) 17 בינואר 2010, 10:56:07
Mateo93:Saluton! Mi volas traduki la frazon "Pri Varsovio vialingve" kaj la vorton "ambasado" al kiel eble plej multaj lingvoj. Mi jam havas polan, anglan, francan, germanan kaj svedan tradukon.Apie Varšuvą jūsų kalba.Ambasada,pasiuntinybė.
Mi petas ĉiujn pri traduko de tiu ĉi frazo al viaj lingvoj. Mi bezonas ĝin por mia retpaĝo.
Dankon pro ĉiu respondo. Mateusz
sprachelieber (הצגת פרופיל) 18 בינואר 2010, 02:37:17
Über Warschau auf deine/Ihre Sprache (germana)
あなたの言語でワルシャワについて(Anata no gengo de Warushawa ni tsuite; japana)
Espi (הצגת פרופיל) 19 בינואר 2010, 22:47:08
mi havas nur demandeton:
Ĉu vi opinias la terminon ambasado aŭ ambasadorejo?
Atentu la diversajn sencojn! (Vidu "lernu!"-Vortaro aŭ Reta Vortaro)
Amike
Klaus-Peter
Espi (הצגת פרופיל) 19 בינואר 2010, 23:19:00
sprachelieber:Über Warschau auf deine/Ihre Sprache (germana)Saluton Daru,
nur etan korektaĵon:
Über Warschau in deiner/Ihrer Sprache.
Amike
Klaus-Peter