Skip to the content

Helpu traduki! (al ia lingvo)

by Mateo93, January 11, 2010

Messages: 32

Language: Esperanto

Matthieu (User's profile) January 13, 2010, 11:15:28 AM

En la franca:
À propos de Varsovie dans votre langue
Ambassade

nikko (User's profile) January 13, 2010, 1:58:07 PM

О Варшаве на вашем языке/ Посольство
(O Varŝave na vaŝem jazyke/ Posol'stvo)

Junpe (User's profile) January 17, 2010, 8:47:50 AM

En la japana:

「あなたの言語でワルシャワについて」

「大使館」

patrik (User's profile) January 17, 2010, 9:24:55 AM

En la tagaloga [aŭ "la filipina"]:

Tungkol sa Warsaw sa inyong wika/Embahada (Pasuguan*)

*Tiu vorto estas jam arkaa (aŭ "arkaika", laŭ via prefero). okulumo.gif

patrik (User's profile) January 17, 2010, 9:26:55 AM

Pardonu, estis eraro.

patrik (User's profile) January 17, 2010, 9:28:12 AM

[Mesaĝo jam forviŝita]

sprachelieber (User's profile) January 18, 2010, 2:37:17 AM

A propos de Varsovie dans ta/votre langue (franca)
Über Warschau auf deine/Ihre Sprache (germana)
あなたの言語でワルシャワについて(Anata no gengo de Warushawa ni tsuite; japana)

Espi (User's profile) January 19, 2010, 10:47:08 PM

Saluton Mateusz,

mi havas nur demandeton:
Ĉu vi opinias la terminon ambasadoambasadorejo?

Atentu la diversajn sencojn! (Vidu "lernu!"-Vortaro aŭ Reta Vortaro)

Amike
Klaus-Peter

Espi (User's profile) January 19, 2010, 11:19:00 PM

sprachelieber:Über Warschau auf deine/Ihre Sprache (germana)
Saluton Daru,

nur etan korektaĵon:

Über Warschau in deiner/Ihrer Sprache.

Amike
Klaus-Peter

Sxak (User's profile) January 20, 2010, 2:05:02 AM

Mateo93:Saluton! Mi volas traduki la frazon "Pri Varsovio vialingve"
O Warszawie w twojem języku ridulo.gif se mi ne eraras ridulo.gif

Back to the top