"Homo longe penis" kaj aliaj frazoj
ca, kivuye
Ubutumwa 26
ururimi: Esperanto
kaptulo (Kwerekana umwidondoro) 19 Ruheshi 2014 06:30:08
fabrice94 (Kwerekana umwidondoro) 21 Ruheshi 2014 10:58:33
vortojn-kaptilojn inkluzivas la listo de "helpemaj" vortoj /por rusa parto de ĉi ĉapitro
Listo de malveramikoj en mutlilingvoj
faux amis espéranto français
ratkaptisto (Kwerekana umwidondoro) 21 Ruheshi 2014 12:23:19
pansi1213 (Kwerekana umwidondoro) 23 Kigarama 2014 02:28:11
"mi fartas laŭte!"
HA ha ha por angluloj..
dbob (Kwerekana umwidondoro) 30 Kigarama 2014 17:43:50
ĉampano likva pano entenanta karbondioksidon. Laŭ “Artikoloj el Monato” en la mezepoko biero estis likva pano. Konkludo: ĉampano kaj biero estas fakte la samo.
hispano pano el Hispanio (kompreneble).
ŝipano la malo de lipano (tute logike).
eŭropano ???
dobri (Kwerekana umwidondoro) 30 Kigarama 2014 18:14:10
Pano, kiu kostas unu eŭron.
dbob (Kwerekana umwidondoro) 31 Kigarama 2014 11:19:03
dobri:eŭropano ???Dankon, mi ŝatas tiun difinon. Mi aldonas tion al mia listo.
Pano, kiu kostas unu eŭron.
Nun mi demandas min, kiel nomi liston de vortoj, kie oni trovas tiajn humorajn, senlogikajn, stultuletajn vortdifinojn?
Ĉu "Vortaĉaro de Esperanto" donas tian sencon? “Vortaĉaro” ja estas sonsimila al “vortaro”, sed mi dubas pri la senco. Kvankam “stultvortaro” ŝajnas pli klare, ĝi estas laŭ mi tro klare, iel tro antaŭvideble. Mi trovis i.a. jenan difinon de “vortaĉo”: komplika, stranga aŭ rara vorto.
Kvankam mi ŝatas "Vortaĉaro de Esperanto", se la senco ne estas taŭga, proponoj estas bonvenaj.
dobri (Kwerekana umwidondoro) 31 Kigarama 2014 15:27:53
dbob:Nun mi demandas min, kiel nomi liston de vortoj, kie oni trovas tiajn humorajn, senlogikajn, stultuletajn vortdifinojn?Simple ludvortaro, ĉar temas pri vortludoj, kiuj oftas en naciaj lingvoj.
Vortaĉo estas vorto kun malbona signifo.
gianich73 (Kwerekana umwidondoro) 31 Kigarama 2014 17:03:21
Mattacchione4:"maldikulo" esperante signifas persono, kiu pezas malmulte. Bedaŭrinde en la itala maldikulo signifas "doloro en la pugo".Ankaŭ en la hispana.
robbkvasnak (Kwerekana umwidondoro) 31 Kigarama 2014 17:09:24