Към съдържанието

Margariini ehti mennä löllöksi

от Oijos, 17 август 2014

Съобщения: 5

Език: Suomi

Oijos (Покажи профила) 17 август 2014, 20:41:59

Margariini ehti mennä löllöksi

Miten kääntäisit? Täällä päin ainakin sanotaan noin. En osaa kääntää tuota millekään muulle kielelle, ehkä tuo ei ole edes suomen yleiskieltä.

margarino havis tempon iĝi malkompakta?

haydn (Покажи профила) 19 август 2014, 06:26:59

Jaa-a, pistitpä pahan.

La margarino jam fluiĝ(et)is.

ridego.gif
Tiedä häntä...

Urho (Покажи профила) 19 август 2014, 08:27:47

Siis näinkö: Margariini ehti mennä veteläksi.

Oijos (Покажи профила) 20 август 2014, 13:40:39

haydn:Jaa-a, pistitpä pahan.

La margarino jam fluiĝ(et)is.

ridego.gif
Tiedä häntä...
jam on parempi yleensä kuin havis tempon, kiitos! Itsekin ajattelin flu-juurta.

Oijos (Покажи профила) 20 август 2014, 13:41:22

Urho:Siis näinkö: Margariini ehti mennä veteläksi.
Ehkä. En ole kenenkään koskaan kuullut sanovan noin.

Обратно нагоре