לתוכן העניינים

Margariini ehti mennä löllöksi

של Oijos, 17 באוגוסט 2014

הודעות: 5

שפה: Suomi

Oijos (הצגת פרופיל) 17 באוגוסט 2014, 20:41:59

Margariini ehti mennä löllöksi

Miten kääntäisit? Täällä päin ainakin sanotaan noin. En osaa kääntää tuota millekään muulle kielelle, ehkä tuo ei ole edes suomen yleiskieltä.

margarino havis tempon iĝi malkompakta?

haydn (הצגת פרופיל) 19 באוגוסט 2014, 06:26:59

Jaa-a, pistitpä pahan.

La margarino jam fluiĝ(et)is.

ridego.gif
Tiedä häntä...

Urho (הצגת פרופיל) 19 באוגוסט 2014, 08:27:47

Siis näinkö: Margariini ehti mennä veteläksi.

Oijos (הצגת פרופיל) 20 באוגוסט 2014, 13:40:39

haydn:Jaa-a, pistitpä pahan.

La margarino jam fluiĝ(et)is.

ridego.gif
Tiedä häntä...
jam on parempi yleensä kuin havis tempon, kiitos! Itsekin ajattelin flu-juurta.

Oijos (הצגת פרופיל) 20 באוגוסט 2014, 13:41:22

Urho:Siis näinkö: Margariini ehti mennä veteläksi.
Ehkä. En ole kenenkään koskaan kuullut sanovan noin.

לראש הדף