Žinutės: 8
Kalba: English
Oŝo-Jabe (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 30 d. 06:37:36
ceigered (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 30 d. 08:44:11
Oŝo-Jabe:How do you say "whoops" or "oops" in Esperanto?maybe 'aĥ'/'ah' or something like that, or 'ŭo(ŭ)'/ŭaŭ/ŭaaa etc?
mnlg (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 30 d. 11:17:30
Rogir (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 30 d. 14:56:00
jchthys (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 30 d. 18:36:51
Miland (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 31 d. 10:35:45
Spanglanese (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 31 d. 15:11:49
erinja (Rodyti profilį) 2009 m. rugpjūtis 31 d. 15:45:58
(fuŝi = to mess something up, to make a mistake)
It is a native Esperanto word, which makes it understandable to everyone.
Having said this - I say "ups". But if I were to write a story in Esperanto, with people living in an unnamed country, I might use "fuŝ'"