Сообщений: 8
Язык: English
Oŝo-Jabe (Показать профиль) 30 августа 2009 г., 6:37:36
ceigered (Показать профиль) 30 августа 2009 г., 8:44:11
Oŝo-Jabe:How do you say "whoops" or "oops" in Esperanto?maybe 'aĥ'/'ah' or something like that, or 'ŭo(ŭ)'/ŭaŭ/ŭaaa etc?
mnlg (Показать профиль) 30 августа 2009 г., 11:17:30
Rogir (Показать профиль) 30 августа 2009 г., 14:56:00
jchthys (Показать профиль) 30 августа 2009 г., 18:36:51
Miland (Показать профиль) 31 августа 2009 г., 10:35:45
Spanglanese (Показать профиль) 31 августа 2009 г., 15:11:49
erinja (Показать профиль) 31 августа 2009 г., 15:45:58
(fuŝi = to mess something up, to make a mistake)
It is a native Esperanto word, which makes it understandable to everyone.
Having said this - I say "ups". But if I were to write a story in Esperanto, with people living in an unnamed country, I might use "fuŝ'"