訊息: 88
語言: Magyar
maratonisto (顯示個人資料) 2013年6月9日上午6:12:01
robibácsi:Melyik hangsorban van a legtöbb és melyikben a legkevesebb népdalunk? Ki tudja? Miért érdekes ez? Fontos?Micsoda a hangsor? Például C-dur, A-moll stb?
Mi köze ennek az eszperantóhoz? Semmi? Tényleg?
joco (顯示個人資料) 2013年7月16日下午6:05:42
maratonisto:Azok is, de kevésbé ismertek az archaikus /görög eredetű? elnevezésű/ nem do-ról vagy la-ról induló skálák: dór /re-sor/, mixolid /so-sor/ stb.robibácsi:Melyik hangsorban van a legtöbb és melyikben a legkevesebb népdalunk? Ki tudja? Miért érdekes ez? Fontos?Micsoda a hangsor? Például C-dur, A-moll stb?
Mi köze ennek az eszperantóhoz? Semmi? Tényleg?
joco (顯示個人資料) 2013年9月16日下午3:16:04
Legföljebb akkor, ha a szövegük eszperantóul van?
toni692 (顯示個人資料) 2013年12月31日下午6:14:22
busa36 (顯示個人資料) 2014年8月11日上午5:34:12
toni692 (顯示個人資料) 2014年12月12日下午2:16:55
Vajon a "Tavaszi szél" ilyen magyar népdal?
maratonisto (顯示個人資料) 2014年12月20日上午8:38:36
Teksto: Sándor Petőfi
Tradukis: Kálmán Kalocsay
Kuirejon mi rapidis,
Mian pipon ekbruligis,
Estus mi ekbruliginta,
Se ne estus jam brulinta.
Mia pipo brulis bone,
Mi ne tial iris, ho ne.
Mi eniris, ĉar mi vidis,
Ke knabino tie sidis.
Mia pipo brulis bone,
Mi ne tial iris, ho ne.
Mi eniris, ĉar mi vidis,
Ke knabino tie sidis.
La aminda fajron faris,
Jam la fajro gaje knaris.
Sed pli grandaj, brilaj bruloj
Estis ĉe ŝi en okuloj.
Alrigardis ŝi serene,
Kaj ensorĉis ŝi min plene.
Brula pipo estingiĝis,
Dorma koro ekbruliĝis.
Alrigardis ŝi serene,
Kaj ensorĉis ŝi min plene.
Brula pipo estingiĝis,
Dorma koro ekbruliĝis.
toni692 (顯示個人資料) 2015年12月16日下午7:45:58
hasonló vagy eltérő vélemény?