Vai all’indice

"Kristnaska Viro" en via lingvo

di sigkalis, 21 dicembre 2009

Messaggi: 26

Lingua: Esperanto

sigkalis (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 13:04:01

Kiel oni diras "Kristnaska Viro" en via lingvo?

En la litova lingvo ni diras "Kalėdų Senelis" (Kristnaska Avo).

derverwandte (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 14:30:01

sigkalis:Kiel oni diras "Kristnaska Viro" en via lingvo?

En la litova lingvo ni diras "Kalėdų Senelis" (Kristnaska Avo).
EN chine 圣诞老人 sal.gif

Rogir (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 15:07:59

Ni diras 'Kerstman', sed li estas malpli grava ĉe ni ol sia antaǔulo, Sinterklaas.

Matthieu (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 16:05:10

derverwandte:EN chine 圣诞老人 sal.gif
Tion oni legas shèng dàn lǎo rén kaj ĝi signifas “Kristnaska maljunulo”, ĉu ne?

En Francio, oni diras Père Noël (Patro Kristnasko).

Iippa (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 16:08:22

sigkalis:Kiel oni diras "Kristnaska Viro" en via lingvo?

En la litova lingvo ni diras "Kalėdų Senelis" (Kristnaska Avo).
Joulupukki

MikeDee (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 16:24:46

en germana "Weihnachtsmann"

Eddycgn (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 16:52:54

itale:
Babbo Natale

robinast (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 21:36:00

Estone oni diras "Jõuluvana" (kristnaska maljunulo) aŭ "Jõulumees" (kristnaska viro).

arcxjo (Mostra il profilo) 21 dicembre 2009 23:42:10

En Pollando oni nomas lin "Święty Mikołaj" (= sankta Nikolao) kaj "Gwiazdor" (= astrulo) en Grandpollanda regiono.

derverwandte (Mostra il profilo) 22 dicembre 2009 08:56:07

Iippa:
sigkalis:Kiel oni diras "Kristnaska Viro" en via lingvo?

En la litova lingvo ni diras "Kalėdų Senelis" (Kristnaska Avo).
Joulupukki
jes.vi komprenas La Chine? sal.gif

Torna all’inizio