ورود به محتوا

Hajko en Esparanto?

از dyale, 20 فوریهٔ 2010

پست‌ها: 106

زبان: Esperanto

patrik (نمایش مشخصات) 29 مارس 2010،‏ 12:49:11

@zan: "talpo" en la angla signifas "overzealous (and counterproductive) propagandist". Do, mi celis, "nokto de trofervora[j] (kaj malproduktiga[j]) propagandisto[j]". lango.gif Verdire, tiu senjruo ne tiel bonegas kiel la antaŭaj.

'Sangon' kaj 'venkon'
krie voĉigas ili ,
retludemuloj.

zan (نمایش مشخصات) 30 مارس 2010،‏ 8:23:52

@patrik
Dankon. Mi komprenis.
Por mi pli kompreneblas la lasta senrjuo de vi. rideto.gif

Eddycgn (نمایش مشخصات) 30 مارس 2010،‏ 20:39:10

Aprilo venas
La museto aperas
El sia nesto

zan (نمایش مشخصات) 4 آوریل 2010،‏ 7:59:23

Hodiaŭaj hajkoj
Denove venis
kiel en ĉiu jaro
la disflorado

La tempo fluas
kiel jam promesite
kunportante min

Eddycgn (نمایش مشخصات) 4 آوریل 2010،‏ 16:20:46

Suno kaj neĝo
Vetero freneziĝas
Ekster' aŭ ene?

zan (نمایش مشخصات) 5 آوریل 2010،‏ 1:14:02

daŭrigo mia
Kio ŝanĝiĝis
kaj kio ne ŝanĝiĝis
mi ne memoras

Tamen la floroj
rememorigis al mi
iaman tagon

Tiam ĉi tie
floris same kiel nun..
Ho, sopirege!

zan (نمایش مشخصات) 8 آوریل 2010،‏ 10:03:06

De sur la arboj
kvazaŭ ruĝeta neĝo
falas petaloj
Se oni trovas temon, hajko estas tre facila.

Eddycgn (نمایش مشخصات) 8 آوریل 2010،‏ 13:58:00

Bela vespero

Mi tre amas vin
Ekscitega vespero
Vi tre amas min

horsto (نمایش مشخصات) 8 آوریل 2010،‏ 14:54:00

Eddycgn:Bela vespero
Ĉu ne amanta vespero estus pli bona titolo?

Eddycgn (نمایش مشخصات) 9 آوریل 2010،‏ 15:34:24

horsto:
Eddycgn:Bela vespero
Ĉu ne amanta vespero estus pli bona titolo?
"Amanta vespero" estas ankaŭ bone. "Bela" rilatas al vetero, "amanta" al io alia".
Kie estas via unua romantika hajko? rido.gif

بازگشت به بالا