Skip to the content

Hajko en Esparanto?

by dyale, February 20, 2010

Messages: 106

Language: Esperanto

patrik (User's profile) March 29, 2010, 12:49:11 PM

@zan: "talpo" en la angla signifas "overzealous (and counterproductive) propagandist". Do, mi celis, "nokto de trofervora[j] (kaj malproduktiga[j]) propagandisto[j]". lango.gif Verdire, tiu senjruo ne tiel bonegas kiel la antaŭaj.

'Sangon' kaj 'venkon'
krie voĉigas ili ,
retludemuloj.

zan (User's profile) March 30, 2010, 8:23:52 AM

@patrik
Dankon. Mi komprenis.
Por mi pli kompreneblas la lasta senrjuo de vi. rideto.gif

Eddycgn (User's profile) March 30, 2010, 8:39:10 PM

Aprilo venas
La museto aperas
El sia nesto

zan (User's profile) April 4, 2010, 7:59:23 AM

Hodiaŭaj hajkoj
Denove venis
kiel en ĉiu jaro
la disflorado

La tempo fluas
kiel jam promesite
kunportante min

Eddycgn (User's profile) April 4, 2010, 4:20:46 PM

Suno kaj neĝo
Vetero freneziĝas
Ekster' aŭ ene?

zan (User's profile) April 5, 2010, 1:14:02 AM

daŭrigo mia
Kio ŝanĝiĝis
kaj kio ne ŝanĝiĝis
mi ne memoras

Tamen la floroj
rememorigis al mi
iaman tagon

Tiam ĉi tie
floris same kiel nun..
Ho, sopirege!

zan (User's profile) April 8, 2010, 10:03:06 AM

De sur la arboj
kvazaŭ ruĝeta neĝo
falas petaloj
Se oni trovas temon, hajko estas tre facila.

Eddycgn (User's profile) April 8, 2010, 1:58:00 PM

Bela vespero

Mi tre amas vin
Ekscitega vespero
Vi tre amas min

horsto (User's profile) April 8, 2010, 2:54:00 PM

Eddycgn:Bela vespero
Ĉu ne amanta vespero estus pli bona titolo?

Eddycgn (User's profile) April 9, 2010, 3:34:24 PM

horsto:
Eddycgn:Bela vespero
Ĉu ne amanta vespero estus pli bona titolo?
"Amanta vespero" estas ankaŭ bone. "Bela" rilatas al vetero, "amanta" al io alia".
Kie estas via unua romantika hajko? rido.gif

Back to the top