Hozzászólások: 22
Nyelv: English
sudanglo (Profil megtekintése) 2011. január 30. 11:13:04
It's not the grammar of ĉesi ĉeesti that makes one hesitate, it's the clash of syllables. I would prefer Daniel's translation.
ceigered (Profil megtekintése) 2011. január 30. 12:50:29
sudanglo:It's not the grammar of ĉesi ĉeesti that makes one hesitate, it's the clash of syllables. I would prefer Daniel's translation.What clash of syllables?